Ha a négyzetet bepipálod, úgy a rendszer megőrzi a bejelentkezésed mindaddig, míg a kijelentkezésre nem kattintasz. Nincs hatással rá a böngésző bezárása, vagy a számítógép kikapcsolása, viszont csak azzal a böngészővel működik, amellyel ily módon bejelentkeztél.
A regisztrációval elfogadod, hogy az oldal hírleveleket küldjön a regisztráció alkalmával megadott email címedre. A hírlevélről bármikor leiratkozhatsz a profilodon belül, vagy a hírlevél alján levő "leiratkozás" gombra kattintva. A regisztrációval elfogadod, hogy küldhetünk számodra meghívást a BreakChain keresztény közösségi oldalra. A breakchain.com és az urszava.net oldal azonos tulajdonos kezében van.
1. Tibérius császár uralkodásának tizenötödik évében, mikor Poncius Pilátus Júdea helytartója, Heródes Galilea negyedes-fejedelme, testvére Fülöp Iturea s Trakotinisz negyedes-fejedelme, Lizamiás Abilene negyedes-fejedelme, 2. Annás és Kajafás főpap volt, szólt az Úr Jánoshoz, Zakariás fiához a pusztában 3. és ö bejárván a Jordán egész vidékét hirdette a megtérés avatását a bűnök bocsánatára. 4. Amint megvan írva Ézsaiás próféta beszédeinek könyvében: Kiáltónak szava a pusztában: Készítsétek az Úr útját, Egyengessétek ösvényét! 5. Minden völgy megteljen, Minden hegy és halom elenyésszen, A görbe út egyenes, A göröngyös sima legyen. 6. Hogy meglássa minden halandó Az Isten üdvözítését. 7. Azért az avatás végett hozzásereglő népnek azt mondta: Viperafajzat! Ki adott jelt néktek, a kitörőben lévő harag elől való menekülésre? 8. Teremjetek megtéréshez méltó gyümölcsöt s ne hivalkodjatok azzal, hogy: A mi atyánk Ábrahám! Bizony mondom néktek: Isten e kövekből is támaszthat fiakat Ábrahámnak. 9. A fejsze már a fák gyökerén van. Amely fa nem terem jó gyümölcsöt, kivágatik és tűzre vettetik. 10. Erre a nép megkérdezte tőle: Mit cselekedjünk hát? 11. S ő így felelt nékik: Akinek két köntöse van, ossza meg azzal, akinek egy sincs, s akinek eledele van, hasonlóképp cselekedjék. 12. Majd jöttek a vámszedők is beavatás végett és így szóltak hozzá: Mester! Mit cselekedjünk? 13. Erre ő azt mondta nékik: A rendesnél többet ne követeljetek! 14. Sőt a katonák is megkérdezték: Hát mi mit cselekedjünk? S ő így felelt nékik: Ne bántsatok s ne zsaroljatok meg senkit; elégedjetek meg a ti zsoldotokkal! 15. Minthogy pedig a várakozó nép egytől-egyig mind azt forgatta eszében Jánosról, hogy vájjon nem ő-e a Krisztus. 16. János mindnyájukhoz fordulva, így szólt: Én vízzel avatlak titeket, de jön a nálamnál hatalmasabb, akinek nem vagyok méltó a saruja szíját megoldani, - Ö majd Szent Lélekkel s tűzzel avat be titeket. 17. Kezében a szóró lapát, megtisztítja a szérűjét, s csűrbe hordja gabonáját, a polyvát ellenben megégeti olthatatlan tűzben.
18. S sok más intő szava után hirdette a népnek az evangéliomot. 19. Heródes, a negyedes-fejedelem pedig, akit testvérének, Fülöpnek a felesége, Heródiás s sok más elkövetett gonoszsága miatt megdorgált, 20. ráadásul még azt is megtette, hogy Jánost börtönbe záratta. 21. Mikor aztán az egész nép beavattatott, Jézus avatása s imádsága közben megnyílt az ég 22. s a Szent Lélek, mint testi alakban rászállott s ez a szózat hallatszott az égből: Te vagy az én kedves fiam, én gyönyörűségem! 23. Ekkor Jézus körülbelül harminc éves volt. A közhit szerint ő a József fia s ez Hélié, 24. ez Mattáté, ez Lévié, ez Melkié, ez Jannaié, ez Józsefé, 25. ez Mattatiásé, ez Ámosé, ez Naumé, ez Eslié, ez Naggaié, 26. ez Maátté, ez Mattatiásé, ez Semeié, ez Józsefé, ez Judáé, 27. ez Joanáé, ez Resáé, ez Zorobábelé, ez Salatielé, ez Nérié, 28. ez Melkié, ez Addié, ez Hosámé, ez Elmodámé, ez Éré, 29. ez Józsefé, ez Eliézeré, ez Jórimé, ez Mattáé, ez Lévié, 30. ez Simeoné, ez Judáé, ez Józsefé, ez Jónáné, ez Eliákimé, 31. ez Meleáé, ez Maináné, ez Mattaté, ez Nátáné, ez Dávidé, 32. ez Jesseé, ez Obedé, ez Boázé, ez Sálmoné, ez Naássoné, 33. ez Aminádábé, ez Arámé, ez Esroné, ez Fáresé, ez Judáé, 34. ez Jákobé, ez Izsáké, ez Ábrahámé, ez Táréé, ez Nákoré, 35. ez Saruké, ez Ragávé, ez Fáleké, ez Éberé, ez Saláé, 36. ez Kaináné, ez Arfaksádé, ez Semé, ez Noéé, ez Lámeké, 37. ez Matusedáé, ez Énoké, ez Járedé, ez Mahalaleélé, ez Kaináné, 38. ez Énosé, ez Seté, ez Ádámé, ez pedig Istené.
Magyar fordítások:
Károli Gáspár
Héber-Magyar (EMIH)
Egyszerű fordítás
Új fordítás (MBT)
Káldi Neovulgáta
Károli Gáspár (KSZE)
Csia Lajos Újszövetség
Vida Sándor Újszövetség
Békés-Dalos Újszövetség
P. Soós István Újszövetség
Külföldi fordítások:
King James
English Standard Version
Schlachter 1951
Cornilescu
Héber-Magyar (IMIT/EMIH): Az IMIT féle fordítást a Chabad Lubavics Alapítvány és az Egységes Magyarországi Izraelita Hitközség hozzájárulásával tettük elérhetővé: zsido.com |
Egyszerű fordítás: Az idézeteket az alábbi Kiadó engedélyével a következő kiadványból vettük át: BIBLIA - Egyszerű fordításTM (EFOTM) Copyright © 2012 World Bible Translation Centre, a Bible League International egyik részlege. |
Új fordítás (MBT): Az 1975-ben megjelent és 1990-ben revideált új fordítású Biblia szöveg felhasználása a Magyar Bibliatársulat engedélyével. |
Káldi Neovulgáta: A Szent Jeromos Katolikus Bibliatársulat által gondozott Káldi-Neovulgáta bibliafordítás szövegét, Tarjányi Béla ügyvezető elnök engedélyével tettük elérhetővé. |
Károli Gáspár (KSZE): A Károli Biblia újonnan revideált fordítását Örkényi Klára (KSZE-titkárság) engedélyével használtuk fel. |
Kecskeméthy István: A Kecskeméthy István általi fordítást a Koinónia Könyvkiadó engedélyével tettük elérhetővé. |
English Standard Version: The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. |
Schlachter 1951: Bibeltext der Schlachter Copyright © 1951 Genfer Bibelge sellschaft Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten. |
|