Nézd meg a mai igét!
×

„Aki azt mondja, hogy ő benne marad, annak úgy kell járnia, amint ő járt.”
(1János levele 2,6)
Ugrás a szövegkörnyezetre
Türelmet kérünk...

Szeretettel köszöntelek!

Ha kérdésed van, vagy ha segítségre van szükséged, bátran vedd fel velünk a kapcsolatot a lap bal oldalán található boríték ikonra kattintva.


Nem kaptál aktiváló emailt?

Helyesen adtad meg az email címed és mégsem kaptál emailt? Írj nekünk egy üzenetet a lap bal oldalán található boríték ikonra kattintva, és aktiváljuk a regisztrációdat!

Bejelentkezés

Mi ez? Elfelejtetted a jelszavad?

Regisztráció


Jelszó:Jelszó újra:
A regisztrációval elfogadod a feltételeket
ablak bezárása

Igevers küldése

Neved:
E-mail címed: Nem módosítható.
Címzett neve:
Címzett e-mail címe: Pontosan add meg!

Igevers:     Az alább igeverseket 1 óráig tartja meg a rendszer, majd törlésre kerülnek.

Megjegyzésed:


bezárás

Új jelszó igénylése

Elfelejtetted a jelszavad? Kérlek írd be a lenti mezőbe azt az email címet amellyel regisztráltál az oldalunkra és a rendszer kiküld egy új jelszavat az email címedre. Ha probléma adódna, akkor bátran lépj kapcsolatba velünk a bal oldalon levő boríték ikonra kattintva.

 E-mail címed:
bezárás

Emlékezz rám

Ha a négyzetet bepipálod, úgy a rendszer megőrzi a bejelentkezésed mindaddig, míg a kijelentkezésre nem kattintasz. Nincs hatással rá a böngésző bezárása, vagy a számítógép kikapcsolása, viszont csak azzal a böngészővel működik, amellyel ily módon bejelentkeztél.

bezárás

Regisztrációs feltétel

A regisztrációval elfogadod, hogy az oldal hírleveleket küldjön a regisztráció alkalmával megadott email címedre. A hírlevélről bármikor leiratkozhatsz a profilodon belül, vagy a hírlevél alján levő "leiratkozás" gombra kattintva. A regisztrációval elfogadod, hogy küldhetünk számodra meghívást a BreakChain keresztény közösségi oldalra. A breakchain.com és az urszava.net oldal azonos tulajdonos kezében van.

Károli Gáspár Héber-Magyar (IMIT/EMIH)
Egyszerű fordítás Új fordítás (MBT) Káldi Neovulgáta Károli Gáspár (KSZE) Kecskeméthy István Szent István Társulat Csia Lajos Újszöv. Vida Sándor Békés-Dalos Újszöv. P. Soós István Czeglédy Sándor Dr. Masznyik Endre Ravasz László Dr. Budai Gergely King James (KJV) English Standard Ver. Schlachter 1951 Cornilescu
Károli Gáspár Héber-Magyar (IMIT/EMIH)
Egyszerű fordítás Új fordítás (MBT) Káldi Neovulgáta Károli Gáspár (KSZE) Kecskeméthy István Szent István Társulat Csia Lajos Újszöv. Vida Sándor Békés-Dalos Újszöv. P. Soós István Czeglédy Sándor Dr. Masznyik Endre Ravasz László Dr. Budai Gergely King James (KJV) English Standard Ver. Schlachter 1951 Cornilescu
Részletes keresés
Melyik fordításban keresel?
Kiválaszthatod a könyvet is!
Hogyan szeretnél keresni?
Versekben vagy helyekben?

Nagyító
Biblia
Könyv
Fejezet
olvasás
Bal
Jobb
Könyv
Fejezet
olvasás

Jegyzetfüzet


Mentés Letöltés
Békés-Dalos Újszöv. | Lukács evangéliuma | 8. fejezet

1 Ezután bejárta a városokat és falvakat, prédikált és hirdette Isten országának evangéliumát. 2 Vele volt a tizenkettő és néhány asszony, akit gonosz lelkektől és betegségekből gyógyított meg: Mária, melléknevén Magdolna, akiből hét ördög ment ki, 3 Johanna, Kúzának, Heródes intézőjének felesége, Zsuzsanna és sokan mások, akik vagyonukból gondoskodtak róla. 4 Amikor egyszer a városokból kivonult nagy tömeg köréje gyűlt, ezt a példabeszédet mondta nekik: 5 "Kiment a magvető magot vetni. Amint vetett, némely szem az útfélre esett, eltaposták és az égi madarak fölcsipegették. 6 Némely meg köves helyre esett. Alighogy kikelt, elszáradt, mert nem volt nedvessége. 7 Némely pedig tövisek közé hullott. A tövisek a magokkal együtt felnőttek és elnyomták azokat. 8 A többi jó földbe hullott, kikelt és százszoros termést hozott." E szavak után így kiáltott: "Akinek füle van, hallja meg!" 9 Akkor megkérdezték tanítványai, mi a példabeszéd értelme. 10 Így válaszolt: "Nektek jutott, hogy megértsétek Isten országának titkait, a többieknek csak példabeszédekben: Nézzenek, de ne lássanak, halljanak, de ne értsenek. 11 A példabeszéd értelme ez: a mag Isten igéje. 12 Az útfélre esők azok, akik hallgatják, de aztán jön az ördög és kiveszi a szívükbe hullott igét, hogy ne higgyenek és így ne is üdvözüljenek. 13 A köves talajra hullottak azok, akik meghallgatják az igét, örömmel be is fogadják, de nem ver bennük gyökeret. Egy ideig hisznek, de a kísértés idején elpártolnak. 14 A tövisek közé esők azok, akik meghallgatják, de az élet gondjai, gazdagsága és élvezetei közepette elhalnak és termést nem hoznak. 15 A jó földbe esők végül azok, akik jó és erényes szívvel meghallgatják és meg is tartják az igét és termést is hoznak állhatatosságban. 16 Senki sem gyújt világot azért, hogy befödje, vagy ágy alá rejtse, hanem hogy tartóra tegye, s aki csak belép, lássa világát. 17 Semmi sincs elrejtve, ami nyilvánosságra ne jutna: titkon sem történik semmi, ami ki ne tudódnék és nyilvánvalóvá ne lenne.

Türelmet kérünk...
Türelmet kérünk...
×
Ugrás a szövegkörnyezetre
1/ 4
Békés-Dalos Újszöv. | Lukács evangéliuma | 8. fejezet

18 Ügyeljetek tehát, hogyan hallgatjátok. Akinek ugyanis van, annak még adnak; akinek pedig nincs, attól még azt is elveszik, amit magáénak gondol." 19 Akkor odajött anyja és testvérei, de a tömeg miatt nem juthattak hozzá. 20 Jelentették neki: "Anyád és testvéreid kinn állnak és látni akarnak." 21 Ő azonban így válaszolt: "Anyám és testvéreim azok, akik Isten igéjét hallgatják és teljesítik." 22 Egyik nap bárkába szállt tanítványaival. "Menjünk át a tó túlsó partjára", mondta nekik. Elindultak. 23 Miközben hajóztak, ő elaludt. Hirtelen heves szélvihar csapott le a tóra, a hullámok már-már elborították őket, s életveszélyben forogtak. 24 Kiabálásukkal fölébresztették: "Mester, Mester, elveszünk!" Jézus fölkelt, parancsolt a szélnek és a háborgó víznek. Minden elcsöndesedett és elnyugodott. 25 Akkor hozzájuk fordult: "Hol a ti hitetek?" Azok félelemmel és ámulattal eltelve mondogatták egymásnak: "Kicsoda ez, hogy még a szélnek és a víznek is parancsol és azok engedelmeskednek neki?" 26 Átértek a gerázaiak földjére, mely Galileával átellenben fekszik. 27 Amint kilépett a szárazra, a város felől egy ördögtől megszállt férfi jött elébe. Már régóta nem viselt ruhát, s házban sem lakott, hanem sírboltokban. 28 Jézus láttára földre vetette magát és így kiáltott: "Mi bajod van velem Jézus, a magasságbeli Isten Fia? Kérlek, ne gyötörj engem!" 29 Ráparancsolt ugyanis a tisztátalan lélekre, hogy menjen ki abból az emberből, mert már régóta hatalmában tartotta. Láncra verték és megbilincselték, de eltépte a kötelékeket. Az ördög a pusztába hajszolta. 30 Jézus tehát megkérdezte: "Mi a neved?" "Légió" - felelte. Sok ördög tartotta ugyanis megszállva. 31 Azok kérték, hogy ne küldje őket a pokolba. 32 Nagy sertéskonda túrta a földet ott a hegyoldalban. Kérték, engedje meg, hogy azokba menjenek. 33 Megengedte nekik. Az ördögök erre kimentek az emberből és megszállták a sertéseket, mire a konda a meredekről a tóba rohant és belefúlt. 34 A történtek láttára a kondások elfutottak és hírül vitték a városba meg a tanyákra. 35 Az emberek kisereglettek, hogy lássák mi történt. Jézushoz érve ott találták az ördögöktől megszabadított embert: felöltözve, ép ésszel ült Jézus lábainál. Erre félelem fogta el őket.

2/ 4
 
Hírlevél

Ha fel szeretnél íratkozni az Úr szava Biblia hírlevelére akkor add meg a nevedet és az e-mail címedet:
Neved:
E-mail címed:
 
Feliratkozás

 

Szeretettel köszöntelek!

Utolsó frissítéseink

Új fordításokkal gazdagodott a kínálat! A Vida Sándor és a P. Soós István Újszövetség fordításokat töltöttük fel. Hamarosan más fordításokkal is bővülni fog a kínálat. (2016.10.22)

Elérhető bibliai fordítások

Magyar fordítások:
Hungarian flag Károli Gáspár
Hungarian flag Héber-Magyar (EMIH)
Hungarian flag Egyszerű fordítás
Hungarian flag Új fordítás (MBT)
Hungarian flag Káldi Neovulgáta
Hungarian flag Károli Gáspár (KSZE)
Hungarian flag Csia Lajos Újszövetség
Hungarian flag Vida Sándor Újszövetség
Hungarian flag Békés-Dalos Újszövetség
Hungarian flag P. Soós István Újszövetség

Külföldi fordítások:
English flag King James
English flag English Standard Version
Germany flag Schlachter 1951
Romanian flag Cornilescu

A Biblia alapértelmezettként a Károli Gáspár fordításban keres.
A fordítás megváltoztatáshoz kattints a "nagyító" gombra.
Kapcsolat

Számít a véleményed!

Kérlek írd meg ha hibát észlelsz, ha kérdésed van, vagy
ha egyéb meglátásod van az oldallal kapcsolatban.
Súgó

Bejelentkezés/Regisztráció
Ha még nem vagy regisztrált tag az oldalunkon, úgy bátorítalak, hogy a lap tetején levő menü kinyitásával regisztrálj oldalunkra, mert csak ez után tudod használni az oldalunkon levő összes lehetőséget, például: találós kérdések játéka, könyvjelzők használata, igeküldési lehetőség, előzmények, jegyzetfüzet.

A regisztráció alkalmával ügyelj arra, hogy az email címedet pontosan add meg, mert a regisztrációd után a rendszer egy aktiváló linket fog kiküldeni az email címedre, ami által teljesítheted a regisztrációdat.

Részletes kereső
A részletes kereső mindig a legutóbbi beállításaid szerint keres. Ha bejelentkezel az oldalra, akkor a részletes kereső beállításai megmaradnak a böngésző bezárása vagy a számítógép kikapcsolása esetén is. A szótő szerinti szűréskor, a kereső nem tesz különbséget az ékezetes és a nem ékezetes szavak között, viszont a betűpontossági szűréssel ékezet érzékenységgel listázza a találatokat.

Engedélyek

Hungarian flag Héber-Magyar (IMIT/EMIH): Az IMIT féle fordítást a Chabad Lubavics Alapítvány és az Egységes Magyarországi Izraelita Hitközség hozzájárulásával tettük elérhetővé: zsido.com
Hungarian flag Egyszerű fordítás: Az idézeteket az alábbi Kiadó engedélyével a következő kiadványból vettük át: BIBLIA - Egyszerű fordításTM (EFOTM) Copyright © 2012 World Bible Translation Centre, a Bible League International egyik részlege.
Hungarian flag Új fordítás (MBT): Az 1975-ben megjelent és 1990-ben revideált új fordítású Biblia szöveg felhasználása a Magyar Bibliatársulat engedélyével.
Hungarian flag Káldi Neovulgáta: A Szent Jeromos Katolikus Bibliatársulat által gondozott Káldi-Neovulgáta bibliafordítás szövegét, Tarjányi Béla ügyvezető elnök engedélyével tettük elérhetővé.
Hungarian flag Károli Gáspár (KSZE): A Károli Biblia újonnan revideált fordítását Örkényi Klára (KSZE-titkárság) engedélyével használtuk fel.
Hungarian flag Kecskeméthy István: A Kecskeméthy István általi fordítást a Koinónia Könyvkiadó engedélyével tettük elérhetővé.
English flag English Standard Version: The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.
Germany flag Schlachter 1951: Bibeltext der Schlachter Copyright © 1951 Genfer Bibelge sellschaft Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Elérhető funkcióid

Bejelentkezés után elérhetővé válik az összes funkció!

Keresés: IGEN - Kereshetsz a fordításokban.
Olvasás: IGEN - Olvashatsz a fordításokban.
Páros olvasó: IGEN - Használhatod a páros olvasást.
Téma kereső: IGEN - Kereshetsz téma szerint.
Kvízjáték: NEM - Játszhatnál a bibliai találós kérdések játékával.
Citálások: NEM - Megtekinthetnéd a versek hivatkozását.
Könyvjelző: NEM - Elmenthetnél igeverseket.
Igeküldés: NEM - Igeverseket küldhetnél email címre.
Előzmények: NEM - Megtekinthetnéd az utolsó 100 aktivitásodat.
Jegyzetfüzet: NEM - Személyes jegyzetfüzetet használhatnál.