Nézd meg a mai igét!
×

„Mert szeretetet kivánok én és nem áldozatot: az Istennek ismeretét inkább, mintsem égőáldozatokat.”
(Hóseás könyve 6,6)
Ugrás a szövegkörnyezetre
Türelmet kérünk...

Szeretettel köszöntelek!

Ha kérdésed van, vagy ha segítségre van szükséged, bátran vedd fel velünk a kapcsolatot a lap bal oldalán található boríték ikonra kattintva.


Nem kaptál aktiváló emailt?

Helyesen adtad meg az email címed és mégsem kaptál emailt? Írj nekünk egy üzenetet a lap bal oldalán található boríték ikonra kattintva, és aktiváljuk a regisztrációdat!

Bejelentkezés

Mi ez? Elfelejtetted a jelszavad?

Regisztráció


Jelszó:Jelszó újra:
A regisztrációval elfogadod a feltételeket
ablak bezárása

Igevers küldése

Neved:
E-mail címed: Nem módosítható.
Címzett neve:
Címzett e-mail címe: Pontosan add meg!

Igevers:     Az alább igeverseket 1 óráig tartja meg a rendszer, majd törlésre kerülnek.

Megjegyzésed:


bezárás

Új jelszó igénylése

Elfelejtetted a jelszavad? Kérlek írd be a lenti mezőbe azt az email címet amellyel regisztráltál az oldalunkra és a rendszer kiküld egy új jelszavat az email címedre. Ha probléma adódna, akkor bátran lépj kapcsolatba velünk a bal oldalon levő boríték ikonra kattintva.

 E-mail címed:
bezárás

Emlékezz rám

Ha a négyzetet bepipálod, úgy a rendszer megőrzi a bejelentkezésed mindaddig, míg a kijelentkezésre nem kattintasz. Nincs hatással rá a böngésző bezárása, vagy a számítógép kikapcsolása, viszont csak azzal a böngészővel működik, amellyel ily módon bejelentkeztél.

bezárás

Regisztrációs feltétel

A regisztrációval elfogadod, hogy az oldal hírleveleket küldjön a regisztráció alkalmával megadott email címedre. A hírlevélről bármikor leiratkozhatsz a profilodon belül, vagy a hírlevél alján levő "leiratkozás" gombra kattintva. A regisztrációval elfogadod, hogy küldhetünk számodra meghívást a BreakChain keresztény közösségi oldalra. A breakchain.com és az urszava.net oldal azonos tulajdonos kezében van.

Károli Gáspár Héber-Magyar (IMIT/EMIH)
Egyszerű fordítás Új fordítás (MBT) Káldi Neovulgáta Károli Gáspár (KSZE) Kecskeméthy István Szent István Társulat Csia Lajos Újszöv. Vida Sándor Békés-Dalos Újszöv. P. Soós István Czeglédy Sándor Dr. Masznyik Endre Ravasz László Dr. Budai Gergely King James (KJV) English Standard Ver. Schlachter 1951 Cornilescu
Károli Gáspár Héber-Magyar (IMIT/EMIH)
Egyszerű fordítás Új fordítás (MBT) Káldi Neovulgáta Károli Gáspár (KSZE) Kecskeméthy István Szent István Társulat Csia Lajos Újszöv. Vida Sándor Békés-Dalos Újszöv. P. Soós István Czeglédy Sándor Dr. Masznyik Endre Ravasz László Dr. Budai Gergely King James (KJV) English Standard Ver. Schlachter 1951 Cornilescu
Részletes keresés
Melyik fordításban keresel?
Kiválaszthatod a könyvet is!
Hogyan szeretnél keresni?
Versekben vagy helyekben?

Nagyító
Biblia
Könyv
Fejezet
olvasás
Bal
Jobb
Könyv
Fejezet
olvasás

Jegyzetfüzet


Mentés Letöltés
Ravasz László | Apostolok Csel. | 20. fejezet Apostolok Csel. 20. fejezet - Ravasz László

1. A zavargás megszűnte után Pál magához hívatta a tanítványokat, intette őket, búcsút vett tőlük és útra kelt, hogy Macedóniába menjen. 2. Bejárta az útba eső tartományokat, mindenütt igehirdetéssel intette őket és Görögországba érkezett. 3. Ott töltött három hónapot. De mivel a zsidók cselt szőttek ellene, mikor Szíriába készült hajózni, úgy döntött, hogy Macedónián át tér vissza. 4. Kísérte őt Ázsiáig a béreai Szopáter, Pirrus fia, a thesszalónikaiak közül pedig Árisztárkus és Szekundus, a derbéi Gájus és Timótheus; továbbá az ázsiai Tikhikus és Trofimus; 5. ezek előremenve megvártak minket Troászban, 6. Mi pedig a kovásztalan kenyerek ünnepe után kihajóztunk Filippiből és öt nap múlva utolértük őket Troászban, ahol hét napot töltöttünk. 7. A hét első napján összegyűltünk a kenyér megtörésére. Pál prédikált nekik és mivel másnap el akart utazni, a tanítást éjfélig nyújtotta. 8. Sok lámpás égett abban az emeleti szobában, ahol összegyűltünk. 9. Egy Eutikhus nevű ifjú ült az ablakban, s mivel Pál még mindig prédikált, mély álomba merült. Az álom úgy elnyomta, hogy leesett a harmadik emeletről és holtan szedték fel. 10. Pál lesietett, ráborult és magához ölelve ezt kiáltotta: Ne rémüljetek meg; él! 11. Azután felment, megtörte a kenyeret, evett és sokáig, egész virradatig tartó beszélgetés után útnak indult. 12. Az ifjút pedig élve vezették tel és nagyon megvigasztalódtak. 13. Mi pedig előrementünk a hajóval. Asszusba eveztünk és ott akartuk felvenni Pált, mivel így rendelkezett, és maga odáig gyalog akart menni. 14. Asszusban ismét találkoztunk, felvettük őt és tovább mentünk Mitilénébe. 15. Onnan elhajóztunk és másnap Khiosz elé értünk. A következő napon pedig áthajóztunk Számoszba. Trogillumban megszálltunk és másnap Milétusba mentünk. 16. Ugyanis Pál elhatározta, hogy Efézus mellett elhajózik, mert Ázsiában időt nem akart veszíteni; sietett, hogy hacsak lehet, pünkösd napjára Jeruzsálembe érjen. 17. Milétusból azonban elküldött Efézusba és magához hívatta a gyülekezet véneit.

Türelmet kérünk...
Türelmet kérünk...
×
Ugrás a szövegkörnyezetre
1/ 3
Ravasz László | Apostolok Csel. | 20. fejezet

18. Amikor azután ezek odajöttek hozzá, így beszélt hozzájuk: Ti tudjátok, hogy az első naptól fogva, amelyen Ázsiába jöttem, mindvégig hogyan viselkedtem közöttetek, 19. hogyan szolgáltam az Úrnak, teljes alázatossággal, könnyhullatás és megpróbáltatások között, melyek rajtam a zsidók cselvetései miatt estek. 20. Semmit abból, ami üdvösségetekre való, el nem hallgattam, hanem inkább nyilvánosan és házanként hirdettem és tanítottam nektek, 21. miközben mind a zsidók, mind a görögök előtt bizonyságot tettem az Istenhez való megtérés és a mi Urunk Jézus Krisztusban való hit felől. 22. És most, íme én a Lélektől kényszerítve megyek Jeruzsálembe és nem tudom, hogy mi vár ott reám, 23. csak azt: a Szentlélek városonként arról tesz bizonyságot nekem, hogy bilincs és szenvedés következik rám. 24. De semmivel sem gondolok, sőt még az életem sem olyan drága, mint az, hogy elvégezhessem futásomat örömmel, valamint azt a szolgálatot, amelyet az Úr Jézustól vettem, hogy hirdessem az Isten kegyelmének evangéliumát. 25. És most íme tudom, hogy egyikőtök sem látja többé arcomat, akik között az Isten országát prédikálva jártam. 26. Azért bizonyságot teszek előttetek a mai napon, hogy én mindenkinek vérétől tiszta vagyok, 27. mert nem vonakodtam, hogy hirdessem nektek az Isten teljes akaratát. 28. Vigyázzatok azért magatokra és az egész nyájra, melyben a Szentlélek vigyázókká tett titeket, hogy legeltessétek az Isten egyházát, amelyet tulajdon vérével szerzett. 29. Mert tudom, hogy távozásom után ragadozó farkasok törnek reátok, akik nem kímélik a nyájat. 30. Sőt még ti közületek is támadnak férfiak, akik fonák dolgokat beszélnek és a tanítványokat maguk után vonják. 31. Azért legyetek éberek, emlékezzetek meg arról, hogy én három esztendeig nem szűntem meg éjjel-nappal könny-hullatások között inteni mindnyájatokat. 32. És most atyámfiai, ajánllak titeket az Úr kegyelmébe, ki az ő igéje által felépíthet és megadhatja nektek minden szentekkel egyben az örökséget. 33. Senkinek ezüstjét, vagy aranyát, vagy ruháját nem kívántam, 34. sőt magatok tudjátok, hogy mind saját szükségleteimről, mind a velem levőkről ezek a kezek gondoskodtak.

2/ 3
 
Hírlevél

Ha fel szeretnél íratkozni az Úr szava Biblia hírlevelére akkor add meg a nevedet és az e-mail címedet:
Neved:
E-mail címed:
 
Feliratkozás

 

Szeretettel köszöntelek!

Utolsó frissítéseink

Új fordításokkal gazdagodott a kínálat! A Vida Sándor és a P. Soós István Újszövetség fordításokat töltöttük fel. Hamarosan más fordításokkal is bővülni fog a kínálat. (2016.10.22)

Elérhető bibliai fordítások

Magyar fordítások:
Hungarian flag Károli Gáspár
Hungarian flag Héber-Magyar (EMIH)
Hungarian flag Egyszerű fordítás
Hungarian flag Új fordítás (MBT)
Hungarian flag Káldi Neovulgáta
Hungarian flag Károli Gáspár (KSZE)
Hungarian flag Csia Lajos Újszövetség
Hungarian flag Vida Sándor Újszövetség
Hungarian flag Békés-Dalos Újszövetség
Hungarian flag P. Soós István Újszövetség

Külföldi fordítások:
English flag King James
English flag English Standard Version
Germany flag Schlachter 1951
Romanian flag Cornilescu

A Biblia alapértelmezettként a Károli Gáspár fordításban keres.
A fordítás megváltoztatáshoz kattints a "nagyító" gombra.
Kapcsolat

Számít a véleményed!

Kérlek írd meg ha hibát észlelsz, ha kérdésed van, vagy
ha egyéb meglátásod van az oldallal kapcsolatban.
Súgó

Bejelentkezés/Regisztráció
Ha még nem vagy regisztrált tag az oldalunkon, úgy bátorítalak, hogy a lap tetején levő menü kinyitásával regisztrálj oldalunkra, mert csak ez után tudod használni az oldalunkon levő összes lehetőséget, például: találós kérdések játéka, könyvjelzők használata, igeküldési lehetőség, előzmények, jegyzetfüzet.

A regisztráció alkalmával ügyelj arra, hogy az email címedet pontosan add meg, mert a regisztrációd után a rendszer egy aktiváló linket fog kiküldeni az email címedre, ami által teljesítheted a regisztrációdat.

Részletes kereső
A részletes kereső mindig a legutóbbi beállításaid szerint keres. Ha bejelentkezel az oldalra, akkor a részletes kereső beállításai megmaradnak a böngésző bezárása vagy a számítógép kikapcsolása esetén is. A szótő szerinti szűréskor, a kereső nem tesz különbséget az ékezetes és a nem ékezetes szavak között, viszont a betűpontossági szűréssel ékezet érzékenységgel listázza a találatokat.

Engedélyek

Hungarian flag Héber-Magyar (IMIT/EMIH): Az IMIT féle fordítást a Chabad Lubavics Alapítvány és az Egységes Magyarországi Izraelita Hitközség hozzájárulásával tettük elérhetővé: zsido.com
Hungarian flag Egyszerű fordítás: Az idézeteket az alábbi Kiadó engedélyével a következő kiadványból vettük át: BIBLIA - Egyszerű fordításTM (EFOTM) Copyright © 2012 World Bible Translation Centre, a Bible League International egyik részlege.
Hungarian flag Új fordítás (MBT): Az 1975-ben megjelent és 1990-ben revideált új fordítású Biblia szöveg felhasználása a Magyar Bibliatársulat engedélyével.
Hungarian flag Káldi Neovulgáta: A Szent Jeromos Katolikus Bibliatársulat által gondozott Káldi-Neovulgáta bibliafordítás szövegét, Tarjányi Béla ügyvezető elnök engedélyével tettük elérhetővé.
Hungarian flag Károli Gáspár (KSZE): A Károli Biblia újonnan revideált fordítását Örkényi Klára (KSZE-titkárság) engedélyével használtuk fel.
Hungarian flag Kecskeméthy István: A Kecskeméthy István általi fordítást a Koinónia Könyvkiadó engedélyével tettük elérhetővé.
English flag English Standard Version: The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.
Germany flag Schlachter 1951: Bibeltext der Schlachter Copyright © 1951 Genfer Bibelge sellschaft Wiedergegeben mit freundlicher Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten.
Elérhető funkcióid

Bejelentkezés után elérhetővé válik az összes funkció!

Keresés: IGEN - Kereshetsz a fordításokban.
Olvasás: IGEN - Olvashatsz a fordításokban.
Páros olvasó: IGEN - Használhatod a páros olvasást.
Téma kereső: IGEN - Kereshetsz téma szerint.
Kvízjáték: NEM - Játszhatnál a bibliai találós kérdések játékával.
Citálások: NEM - Megtekinthetnéd a versek hivatkozását.
Könyvjelző: NEM - Elmenthetnél igeverseket.
Igeküldés: NEM - Igeverseket küldhetnél email címre.
Előzmények: NEM - Megtekinthetnéd az utolsó 100 aktivitásodat.
Jegyzetfüzet: NEM - Személyes jegyzetfüzetet használhatnál.